scatter just the empty nights alone.
Just like the yester year when I didn’t meet you
nor shared anything with you
this year is
lying in wait to come at midnight
and wake me up.
On the day when it was declared in advance that
War would destroy our village
and bring our dream to an end
all that have been captured so far
are going to be displayed.
In the space where You and I are
so easily ignored
and where War is drawing near,
stands writhing in pain
Our house sans celebration.
You , Our Words
and all the Spaces where we are to be
sharing them in joyous togetherness.
are being devovoured by a creeping serpentine
all too quietly.
The year is pursued in a hot chase
by the Declaration of War with further wanderings and displacements.
_____________________
14.04.2009
(This poem is for recollecting the yester year)
A Poem of Deebachelvan in Tamil
titled வருடத்தை தொடருகிற போரின் பிரகடனம்
Translated into English by Latha Ramakrishnan
No comments:
Post a Comment